domingo, 26 de junio de 2011

IMM Nº 23. Recuerdo, ¿recordaré?

Gente que se va a su país natal y en vez de empaparse de publicaciones de autores autóctonos, rebusca las estanterías en pos de títulos asiáticos, la hay, creedme... Por ejemplo una servidora, que vuelve de un viaje a su patría con 8 libros bajo mano, y sólo 1 de origen polaco. Soy la única.

Además, lo explicaré más adelante, todos los libros  tienen que ver con "memoria" y "conciencia". 


Como bien sabéis, en mi caso, nunca pueden faltar títulos murakamianos. Me encantan las ediciones polacas de Haruki y quiero tener todos los libros del japonés que salieron en mi idioma.  Ante todo, quise traerme a España los dos tomos de la Trilogía de la Rata, "La caza del carnero salvaje" y "Dance, dance, dance", ambos leí hace... 8 años. Me eran y siguen siendo muy cercanos. Traen los mejores recuerdos

Añadí un ejemplar de "El fin de mundo y el despiadado país de las maravillas" que junto con @gancedo hemos "devorado" este fin de semana en un proyecto de lectura conjunta. Pronto podréis leer la reseña del libro en el blog, la escribirá, para variar, Rafa (será su debut). Compartir este libro, ha sido una experiencia maravillosa y mucho mejor de lo previsto, ("de lo acordado":) El libro desborda el tema de los "Viejos Sueños",  va directamente para la caja de los recuerdos. 


Aprovecho para enseñaros un detalle: cada uno de los libros de Murakami publicados en Polonia por la editorial Muza, tiene su sello, su símbolo, en caso de "La caza..." es un carnero en "Dance, dance, dance" es un delfin. Para "El fin del mundo..." se eligieron dos símbolos: 


Aparte del arsenal murakamiano, encontré sitio en mi maleta para traer unas cuantas curiosidades. Para homenajear el nacimiento de una editorial muy singular "Karakter", me llevé dos libros, que aparte de tener una guisa por lo menos apetitosa, se presentan de la mejor manera. Un diseño impecable y original por un precio que seguro no se encontrará en España. Por el bien de todos, no mencionaré detalles. Son esos títulos de los que estoy tan orgullosa: 


Hiromi Kawakami: "Manazuru". Hiromi es una autora japonesa cuyas obras salen publicadas en España bajo el sello de El Acantilado. Este libro justo todavía no ha sido publicado en español. 
La sinopsis aclara que la palabra "Manazuru" es la única pista que deja tras sí el marido de la protagonista. El hombre desaparece y la mujer le busca, adentrándose en el mundo de recuerdos y sensaciones. ¿Acaso le sigue o, más bien, huye de él? Dicen que Hiromi es una maestra en lo de agitar al lector entre lo real y lo irreal. Después de la lectura #ElFin me siento capacitada y perfectamente preparada. 


El otro título que me trajé es "Hikon" (en polaco traducido como El alma volante) de Yoko Tawada. Leí la frase-reclamo: "Una novela inquietante, saturada de un erotismo electrizante", luego tropecé con una palabra "surrealismo" en la sinopsis y me lo llevé al carrito. La portada no hizo otra cosa que reasegurarme que había hecho bien. Habla de un viaje a un país extraño y el cambio gradual de actitud hacía lo conocido, lo recordado. 

Encontré un huequecillo para Yoko Ogawa (una autora que conocí en la lectura de "El perfume de hielo"). "Al margen del amor", me gustó su portada que anunciaba una novela lírica y onírica. Ogawa tiene un estilo claro, simple pero siempre sazona sus libros con un toque ilusorio. Este libro habla de memorias y estenografía.


***
 He de reconocer que aparte de fotografiar puertas y ventanas, también tengo otra "obsesión" últimamente: rebuscar, sacar cosas del pasado, desempolvar. Hablo de recuerdos, tanto los físicos (souvenirs de la vida) como pensamientos, memorias. Estoy curiosa por saber a dónde me llevará esa inclinación hacía el lado de lo ocurrido, del pasado. ¿Se abrirá la puerta?
^^^


Pero a lo que iba, otro título no es otra cosa que un saco de recuerdos de J.M. Coetzee - me compré "Verano", la 3ª parte de su autobiografía novelada. Me lo había recomendado @gancedo. Hace mucho que leí a Coetzee, precisamente en polaco, y me dejó muy buen sabor de la boca... Cuando cogí el libro, de alguna manera sentí una premonición, un susurro de alma que me decía que debería leerlo. Muy probable será mi siguiente lectura. 


Y para acabar la presentación el montadito, os enseño "Salamandra", un tomo de versos de mi poeta polaca preferida Maria Pawlikowska Jasnorzewska. La llamaban Safo polaca, por su poesía lírica, llena de símbolos, nostalgia, pasión...  Es un recuerdo muy dulce de los tiempos de mi "inmadurez". Las ilustraciones que decoran el tomo se presentan como un complemento muy peculiar. 


Mi casa está inundada por lecturas pendientes, las estanterías sufren sobrepeso, los ojos no dan abasto y la recta del tiempo no quiere encorvarse para darme un margen de tiempo.
 Siento que debería leer más y, quizás, más variado ;)

viernes, 24 de junio de 2011

Lectura conjunta. #ElFin


Hoy desde el mediodía 2 gallegos muy murakamianos están inundando twitter con sus impresiones relacionadas con la lectura conjunta de "El fin de mundo y un despiadado páis de las maravillas" de Haruki Murakami. 

El fin de mundo...

El ilustre embajador de lo literario, Señor @Gancedo y una servidora @karostra, mediante sus tuits desprenden el olor a lo irreal y la sensación de lo descarriado a través de un hashtag: #ElFin. Os invito a seguir esta  andanza literaria durante los 3 días por twitter, del 24 al 26 de junio, y no dejar de asomar la cabeza por el blog en los días siguientes. La semejante aventura con la que los dos estamos igual de emocionados que motivados llegará a su cumbre con una reseña de Rafa publicada (en exclusiva!!!) en el rincón de libro_génica.

Para mí es un honor indescriptible poder ofrecer mi humilde espacio a una persona que respeto y admiro profundamente. Gracias, Rafa... 
#ElFin

miércoles, 22 de junio de 2011

Reto Transparencia.

Esta semana vuelvo a participar en el octavo evento organizado por la Familia Fotera, el Reto Transparencia, un tema tan polifacético y versátil que permite dar riendas sueltas a la imaginación para hacer ovillo las más atrevidas expectativas.

Mi aportación, como habitualmente,  es expresamente literaria, esta vez representa un stream de interpretación más que libre y tiene connotaciones a la obra de Don De Lillo, "Punto Omega", que pude leer gracias @gancedo.

La foto está tomada en Cracovia, en Planty (el anillo verde que abraza el casco antiguo de la ciudad). Para realizarla utilicé una película de Kodak TriX de 400ASA, cargada en mi cámara Yashica de los años 70 que, dado un minúsculo fallo de la tapa, vela ligeramente las fotos. El efecto me parece más que satisfactorio, pero juzgad vosotros mismos. 


Punto Omega aka #RetoTransparencia:

Punto Omega

La Cita: 

"(...)la transcendencia, el paroxismo, el fin de la consciencia humana. Todo ello parecía un eco muerto ahora. El punto omega.
A un millón de años. El punto omega se ha estrechado, aquí y ahora (...)Todos los grandes temas de este hombre reducidos por un embudo de dolor localizado, un cuerpo, por ahí, en algún sitio, o no." 

"Punto Omega", Don De Lillo.


La lista de todos los participantes del Reto Transparencia:  http://www.dreamflow.es/RetoTransparencia.html


martes, 21 de junio de 2011

Quiero pintar con luz como Tarkovski.

Paisajes metafísicos, siluetas queridas, familiaridad captada en los rayos de sol tímidos, la intimidad y cercanía traducidas a un lenguaje de fotografía instantánea. El conjuro de tiempo.



La obra "Instant light" de Tarkovski, reaviva en mí el amor por mi país, acaricia y toca la fibra sensible de la nostalgia domada.



 Soy persona de interpretación muy subjetiva aunque conceptual, libro que leo, foto que veo... les aplico la máscara de mi personalidad, un filtro especial. El mes pasado, la recopilación de las fotos de Andrei Tarkovoski me influyó y me reconstruyó de la misma manera que la prosa hecha poema sobre la nada y el todo en "Punto Omega" de Don de Lillo. La severidad del paisaje de Don de Lillo contrastado con las fotogramas cálidas de Tarkovski, me llamaréis loca. Pues fueron para mí "lecturas" paralelas y complementarias. 


El diario íntimo de luz instantánea de Tarkovski no es otra cosa que una serie de 60 excelentes polaroids que cuentan una historia de un hombre y de todo lo que amaba: su país, sus paisajes y sobretodo sus personas cercanas, su familia. En ese abanico de memorias que recopila antes de irse a Italia notamos cierto viñeteado de tristeza.  Tarkovski para el tiempo por un momento, le obliga a detenerse. El director ruso que, en sus películas, quería "esculpir el tiempo" sabía que este album abriría muy a menudo, que le serviría como la compresa para el estigma del aislamiento y la añoranza de la época de emigración.

 La crónica de la nostalgia anunciada. 


Lo único que añadiré: si tenéis oportunidad experimentar la lectura visual del libro, os invito calurosamente a hacerlo. Paro los que no podéis conseguir el libro,  os dejo unos enlaces, que seguro os cautivarán. 

***

Un día de esos,  prepararé el ambiente para un estreno casero de "Nostalghia"...Creo/siento que me lo debo.



---> btw
Esta noche publico la foto del Reto de Transparencia... 
Os invito a pasar  por el rincón de librogénica a partir de 00:03

martes, 14 de junio de 2011

volviendo...

La semana pasada estaba recorriendo los recovecos del pasado, disfrutando de un viaje de 7 días al centro de mi adolescencia, visitando mi familia más cercana en Polonia. Supongo que habéis notado una extraña, casi total, ausencia de tweets y poca visibilidad 2.0. Esos 7 días estaba alimentando mis sentidos con lugares, sabores, olores y colores... Estaba apuntando historias, re-construyendo memorias y aprendiendo todo otra vez. ¿Un paseo hacia la auto-conciencia? Puede ser. En cualquier caso, traigo souvenirs. 

***
I am sailing...
El guardian entre el centeno... Entre los hierbajos... Una lectura muy crucial de mi adolescencia...

***
Escala de grises
En la sombra de este árbol, que llamábamos Señora Sofía, preparé muchos examenes, escribí poesias y leí libros... Sigue igual de imponente que hace 10 años.

***
Fantasma?
Un fantasma del pasado deambulando por las calles de Cracovia, mi ciudad, o más bien una inoportuna transeunte. Casualidades... 

***

Analogowa Ania
Mi hermana pequeña, Ania, en versión analogica... Ya no tan pequeña... Preciosa;)


Poco a poco voy revelando los carretes... Estas fotos han sido elegidas de dos rollos de película en B&W que conseguí revelar todavía en Polonia. Pronto os hechizaré con las diapositivas y sus colores del verano polaco. Eso espero, hoy llevo material al laboratorio.

Para acabar, una cita...

“¿Qué te gustaría ser?” 
“¿Te acuerdas del poema de Robert Burns ‘Si un cuerpo encuentra a otro cuerpo, cuando van entre el centeno’? [...] Yo sería el guardián entre el centeno. Evitaría que los niños cayeran a un precipicio”. 
J.D.Salinger: "Guardian entre el Centeno".  

Bienvenida a casa, Karo;) 

sábado, 4 de junio de 2011

#matiné


***
"La felicidad es la ausencia de miedo, la belleza es la ausencia de dolor" 
Eduardo Punset.



La ilustración de "La conciencia de sí mismo", 
pertenece a la colección de esbozos de Shaun Tan: "El Rey Pájaro", p.20, Ed. Barbara Fiore.  

miércoles, 1 de junio de 2011

"Tokio Blues", la película. #variantes.

"Y si.......  ¿Y si Tokio Blues hubiese sido dirigida por Sofia Coppola ...? "

Es una de las top dudas de mi lista de #variantes.

Soy soñadora nata, por eso me atrevo a formular semejantes estropicios de vocablos. 
Sofia Coppola y Haruki Murakami. 
Sería un éxito.
 Sería una derrota.


No soy quién para responder las preguntas que no tienen respuestas, idiotismos hipotéticos que lo más probable nunca se harán realidad. Sea cuál fuese el grado de "descabelladez" e ignorancia cinematográfica que personifico, algo me dice que la de Sofia Coppola sería una versión de Tokio blues mucho más acertada. Nadie ha dicho que los libros de Haruki Murakami se deberían  plasmar en la gran pantalla (Haru estaba tan reacio)  pero  ¿si se llevan al cine, por qué deberían ser sostenidas por manos masculinas? Creo que esa prosa llena de ritmo y melodía, que desborda sensibilidad tan peculiar se merece tratamiento propio de un carácter femenino. De la misma manera que considero que las mejores traducciones de Haruki son las que fueron realizadas por las mujeres (siempre que puedo destaco nuestra maravillosa traductora castellana, Lourdes Porta). Espero provocar un debate hoy. A ver si los grandes amigos de twitter se dejan caer/ver en los formularios de comentarios.

 Un grito resuena desde el centro de librogénica... Queridos lectores - quiero debate,  hoy quiero polémica;)



Tampoco soy tan radical como para proponer un remake made in Hollywood de la sagrada novela del celebre Murakami. ¿O sí?
Culo veo, culo quiero...

Volviendo a la realidad y la película de Ahn Hung Tran.... Para mí, la versión de "Tokio Blues" que recorre cines, por muy poética y acuarela que sea ... peca por insufriblemente asiática.

Que si siluetas de perfil, que si zooms celebrados, que si juegos de luces que alargan las sombras infinitamente, que si aquellas neblinas de silencio y tan sugestiva respiración entrecortada. Lenta. El cine asiático no suele tener prisa, pero esta película casi no avanza. No se nota la evolución. Yace inerte y tan  paulatina que no abarca la esencia,  se queda plana.


Esta versión es todo lo correcta que uno quiera, no conozco el director, no he vistos sus variaciones sobre papayas verdes. Soy lo bastante culta para  reconocer  el gran trabajo fotográfico y el virtuosismo en utilizar el color para contar los sentimientos y susurrar emociones. Pero... la película no me ha gustado nada, más: me dejó enojada.

La banda sonora - fatal. Aparte de un arriesgado cover nipón de la canción "Norwegian Wood" (This Bird has flown.... ), no se salva nada. Me aburrió lo pomposo de lo trágicas que pretenden ser la película y su BSO.  Las notas musicales se vuelven intrusas en escenas sobrantes que se hacen eternas. No he notado espíritu juventud apenas. Me faltó el afán por lo moderno y por lo occidental. Molesta ausencia total del talento de Murakami de ver el mundo con un ojo japonés y otro europeo. 1ojo verde.1ojo azul.

Tokio Blues es el filme muy personal del director de papayas verdes:



Hay humor tímido, que junto con la creación de Naoko y la cara de estoicismo de Watanabe, me convencieron a ratos. Soy lo bastante cuerda para saber apreciar el talento y la belleza sensual de Rinko Kikuchi:



Contrastada con la muy correcta y acertada actuación cartoné de Kenichi Matsuyama. Es perfecto como Watanabe murakamiano. 






Pero nada más. Bueno, para los no-asiduos a mi blog, añado que Haruki Murakami es mi autor favorito. Nos conocemos 8 años ya.

Espero vuestro linchamiento, me vendrá bien en una tarde tan "Tony Takitani", tan azul-gris-enjuagada de vacío. Me entrego al chocolate.

La página web de la película "Tokio Blues": http://www.tokioblues.es/